The case will be different if e.g. we point to a thing which he has never seen before and say: "This is a banjo". Possibly the word "guitar" will then come into his mind, possibly no word at all but the image of a similar instrument, possibly nothing at all. Supposing then I give him the order "now pick a banjo from amongst these things." If he picks what we call a "banjo" we might say "he has given the word 'banjo' the correct interpretation"; if he picks some other instrument -- "he has interpreted 'banjo' to mean 'string instrument'".
We say "he has given the word 'banjo' this or that interpretation", and are inclined to assume a definite act of interpretation besides the act of choosing.
As Frank Ramsey said, if you can't say it, you can't whistle it either, but you might be able to pluck it out on the banjo.
ReplyDelete